傀儡の如く
Kugutsu no Gotoku
気がつけば獣の様に
血を喰らう喜びに溢れ
震える唇から漏れる
オマエの叫びも届かず
血を喰らう喜びに溢れ
震える唇から漏れる
オマエの叫びも届かず
『殺セ・・・』
今も脳裏に響く声に
この身も心も奪われ
阿ゝボクを許しておくれ
傀儡が如く
この身も心も奪われ
阿ゝボクを許しておくれ
傀儡が如く
操り操られて
誰かの心を奪えば
また一人オマエの元へ
誰かの心を奪えば
また一人オマエの元へ
重ねた罪を
描くかの如く
描くかの如く
至極の悦びの果てに
散らばる瓦落多に気づく
怯える指先に触れる
狂気の宴が始まる
散らばる瓦落多に気づく
怯える指先に触れる
狂気の宴が始まる
『殺セ・・・』
永遠に塞がれた瞳に
紅い涙を描き足して
阿ゝボクを壊しておくれ
傀儡が如く
紅い涙を描き足して
阿ゝボクを壊しておくれ
傀儡が如く
憐れみ憐れむまま
千切れた躯で祈れば
いつの日かオマエの元へ
千切れた躯で祈れば
いつの日かオマエの元へ
重ねた罪を
贖ふかの如く
贖ふかの如く
今も脳裏に響く声に
この身も心も奪われ
阿ゝボクを許しておくれ
傀儡が如く
この身も心も奪われ
阿ゝボクを許しておくれ
傀儡が如く
操り操られて
誰かの心を奪えば
また一人オマエの元へ
誰かの心を奪えば
また一人オマエの元へ
重ねた罪を
描くかの如く
描くかの如く
ki ga tsukeba kedamono no you ni
chi wo kurau yorokobi ni afure
furueru kuchibiru kara moreru
omae no sakebi mo todokazu
“korose…”
ima mo nouri ni hibiku koe ni
kono mi mo kokoro mo ubaware
ah boku wo yurushite okure
kugutsu ga gotoku
kono mi mo kokoro mo ubaware
ah boku wo yurushite okure
kugutsu ga gotoku
ayatsuri ayatsurarete
dareka no kokoro wo ubaeba
mata hitori omae no moto e
dareka no kokoro wo ubaeba
mata hitori omae no moto e
kasaneta tsumi wo
egaku ka no gotoku
egaku ka no gotoku
shigoku no yorokobi no hate ni
chirabaru garakuta ni kizuku
obieru yubisaki ni fureru
kyouki no utage ga hajimaru
chirabaru garakuta ni kizuku
obieru yubisaki ni fureru
kyouki no utage ga hajimaru
“korose…”
towa ni fusagareta hitomi ni
akai namida egaki tashite
ah boku wo kowashite okure
kugutsu ga gotoku
akai namida egaki tashite
ah boku wo kowashite okure
kugutsu ga gotoku
awaremi awaremu mama
chigireta karada de inoreba
itsu no hi ka omae no moto e
chigireta karada de inoreba
itsu no hi ka omae no moto e
kasaneta tsumi wo
agau ka no gotoku
agau ka no gotoku
ima mo nouri ni hibiku koe ni
kono mi mo kokoro mo ubaware
ah boku wo yurushite okure
kugutsu ga gotoku
kono mi mo kokoro mo ubaware
ah boku wo yurushite okure
kugutsu ga gotoku
ayatsuri ayatsurarete
dareka no kokoro wo ubaeba
mata hitori omae no moto e
dareka no kokoro wo ubaeba
mata hitori omae no moto e
kasaneta tsumi wo
egaku ka no gotoku
egaku ka no gotoku
Ca o marionetă
Înainte de a realiza, sunt ca o bestie
Plină de bucurie când devorez sângele
Nici măcar țipetele care ies de pe buzele tale tremurânde
Nu ajung la mine
”UCIDE…”
Mintea și corpul îmi sunt furate
De vocea ce se aude în capul meu
Ah, iartă-mă
Ca o marionetă
Trag corzile, corzile mele sunt trase
Fur un alt suflet
Și le trimit către tine
Pentru a arăta păcatele pe care le-am repetat
La sfârșitul extazului desăvârșit
Observ rămășițele împrăștiate
Le ating cu vârful degetelor temătoare
Și banchetul necugetat începe
”UCIDE…”
Umplu ochii mei etern orbi
Cu lacrimi rubinii
Ah, distruge-mă
Ca o marionetă
Milă – dacă simt milă
Și mă rog cu trupul meu mutilat (1)
Într-o zi voi ajunge la tine
Pentru a mă mântui de păcatele pe care le-am repetat
Mintea și corpul îmi sunt furate
De vocea ce se aude în capul meu
Ah, iartă-mă
Ca o marionetă
Trag corzile, corzile mele sunt trase
Fur un alt suflet
Și le trimit către tine
Pentru a arăta păcatele pe care le-am repetat
Asemeni multor alte melodii de pe albumul LAST MOON,
această melodie folosește vorbirea și gramatica arhaică în unele locuri.
1. ”karada” (corp) este scris cu semnul care implică
ideea de ”cadavru”.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Mulțumiri pentru comentariu!