marți, 30 octombrie 2012

Gackt - Faraway

眠れなくて寂しさが消せない夜に
君の声が聞こえた気がした
遠ざかる手を振る君が小さくなって

あの時の切なさが蘇る


離れて初めてわかる大切なこと

見上げた夜空に手を伸ばしてた


この夜空に願いを懸けるのなら

君の場所まで届け

I just want to say from faraway "I love you"

零れ落ちた涙の理由を聞いても

黙ったまま誤魔化して笑ってた


「いつしかボクだけが消えてしまいそう
…」だと
泣きながら笑ってた君が愛しくて


夢の中でさえ君に会えるのなら

夢が醒めないように

優しく抱きしめて

from faraway "I love you"

寂しさ絡ませ夜空にもたれて

眠れない夜には孤独を星で散りばめ

君への愛を叫ぶよ


この夜空に願いを懸けるのなら

君に会いたい、今は

I just want say from faraway

夢の中でさえ君に会えるのなら

夢が醒めないように

優しく抱きしめて

from faraway "I love you"

nemuranakute sabishisa ga kesenai yoru ni

kimi no koe ga kikoeta ki ga shita
toozakaru te wo furu kimi ga chisaku natte
ano toki no setsunasa ga yomigaeru

hanarete hajimete wakaru taisetsu na koto
miageta yozora ni te wo nobashiteta

kono hoshizora(yozora) ni negai wo kakeru no nara
kimi no basho made todoke
I just want to say from faraway "I love you"

kobore ochita namida no wake wo kiite mo
damatta mama gomakashite waratteta

"itsushika boku dake ga kiete shimaisou..."da to
nakinagara waratteta kimi ga itoshikute

yume no nake de sae kimi ni aeru no nara
yume ga samenai you ni
yasashiku dakishimete
from faraway "I love you"

samishisa karamase yozora ni motarete
nemurenai yoru ni wa kodoku wo hoshi de chiribame
kimi e no ai wo sakebu yo

kono yozora ni negai kakeru no nara
kimi ni aitai ima wa
I just want to say from faraway

yume no naka de sae kimi ni aeru no nara
yume ga samenai you ni
yasashiku dakishimete
from faraway "I love you"


Într-o noapte când nu puteam dormi, neputând să-mi șterg singurătatea
Am crezut că-ți aud vocea
Făcând cu mâna în timp ce dispăreai, te retrăgeai din scenă...
Inima frântă ce am avut-o atunci revine la viață

Separat de tine, înțeleg lucrurile importante pentru prima dată
Îmi întindeam mâna spre cerul înnoptat la care priveam

Dacă îmi pun o dorință în această noapte înstelată,
Las-o să ajungă acolo unde ești
Vreau doar să-ți spun de departe ”Te iubesc”.

Chiar dacă întrebam motivul lacrimilor tale căzute
Nu ai spus nimic, mimând un zâmbet
Ai spus că ai simțit că eu singur am să plec înainte de a-ți da tu seama
Râzând în timp ce plângi, îmi ești dragă

Dacă te pot întâlni, chiar dacă doar într-un vis
Ține-mă în brațe tandru
Astfel încât să nu mă trezesc,
De departe ”Te iubesc”.
Încurcat în izolare, sunt susținut de cerul înnoptat,
În nopțile fără somn, studiind singurătatea împreună cu stelele
Țip dragostea mea pentru tine

Dacă îmi pun o dorință în această noapte înstelată,
Vreau să te întâlnesc, acum
Vreau doar să-ți spun de departe

Dacă te pot întâlni, chiar dacă doar într-un vis
Ține-mă în brațe tandru
Astfel încât să nu mă trezesc,
De departe ”Te iubesc”.

 *Traducerea este făcută după propria mea interpretare.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Mulțumiri pentru comentariu!