sâmbătă, 20 octombrie 2012

Gackt - Ghost


「今すぐ...壊して...」
そう呟くのは
今更遅すぎる神への冒涜
Get lost!!!

残酷な出来事が退屈を癒す
野蛮なとろける愛撫に悶えろ

目を見開いたまま溺れたいなら
Get lost out of my head

You've got to find the help of GOD

Until we're allowed be free...
突き刺さるプラグに悶え
もっと手を伸ばして激しく僕を癒しておくれ

I said we got no guaranty
散切れる躯を抱きしめ
もっと目を開いて激しく壊れておくれ
Until we're allowed be free...
突き刺さるプラグに悶え
もっと手を伸ばして激しく僕を癒しておくれ

"ima sugu.. kowashite..."
sou tsubuyaku no wa
imasara oso sugiru kami e no boutoku
Get lost!!!

zankoku na dekigoto ga taikutsu wo iyasu
yaban na torokeru aibu ni modaero

me wo mihiraita mama oboretai nara
Get lost out of my head

You've got to find the help of GOD

Until we're allowed be free...
tsukisasaru puragu ni modae
motto te wo nobashite hageshiku boku wo iyashite okure

I said we got no guaranty
chigireru karada wo dakishime
motto me wo hiraite hageshiku kowarete okure
Untill we're allowed be free...
tsukisasaru puragu ni modae
motto te o nobashite hageshiku boku o iyashite okure


”Distruge-mă…chiar acum”
Șoptind asta
E o blasfemie împotriva zeului ce vine prea târziu acum
Dispari!!!

O întâmplare crudă îți va vindeca plictiseala,
Contorsionează-te în agonie la mângâierea sălbatică ce te topește

Dacă vrei să te îneci cu ochii larg deschiși,
Dispari din capul meu

Trebuie să găsești ajutorul lui DUMNEZEU

Până ce ne va fi permis să fim liberi
Contorsionându-te în agonie de la ”prizele” ce-ți găuresc trupul
Întinde mâna mai departe, vindecă-mă violent.

Am spus că nu garantăm
Îmbrățișează trupul ce va sfâșiat în bucăți
Deschide-ți ochii mai departe, lasă-te să fii ruptă violent,
Până ce ne va fi permis să fim liberi
Contorsionându-te în agonie de la ”prizele” ce-ți găuresc trupul
Întinde mâna mai departe, vindecă-mă violent.

 *Traducerea este făcută după propria mea interpretare.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Mulțumiri pentru comentariu!