Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
服を脱ぎ横たわる姿に祈りを捧げて
Magical or
Meriment. Comunion with Nimrod.
もし一度手にしてしまえば逃れることは出来ない
ダビデの星のもとで全てと交わる
解き放たれたその躰から流れる血も傷みも快楽へと変わる
救われぬ躰で踊る仕草はセミラミスのように美しく
身を委ねもがき狂い舞う躰を
ホーリーグレルで頂へと昇り詰めればいい
"CALL BACK!"
I'm sunk in the abysmal swamp
"BORN AGAIN!"
Where there is no foothold
"GROVE!"
I have reached the watery depths
"WHAT SHOULD YOU DO ?"
Distorted face...
I'm sunk in the abysmal swamp
"BORN AGAIN!"
Where there is no foothold
"GROVE!"
I have reached the watery depths
"WHAT SHOULD YOU DO ?"
Distorted face...
Magical or
Meriment. Comunion with Nimrod.
モーリヤに身を落とし揺れて… 揺れて夢の中で踊る
夢の狭間でボアズを口にくわえ揺れる胸も躰も永遠に操られて
救われぬ躰で踊る仕草はセミラミスのように美しく
身を委ねもがき狂い舞う躰を
ホーリーグレルで頂へと昇り詰めればいい
Magical or
Meriment. Comunion with Nimrod.
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
fuku wo nugi yoko tawaru sugata ni inori wo sasagete
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
moshi ichido te ni shite shimaeba nogareru koto wa dekinai
DAVID no hoshi no moto de subete to majiwaru
fuku wo nugi yoko tawaru sugata ni inori wo sasagete
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
moshi ichido te ni shite shimaeba nogareru koto wa dekinai
DAVID no hoshi no moto de subete to majiwaru
toki hanatareta sono karada kara nagareru chi
mo itami mo kairaku e to kawaru
sukuwarenu karada de odoru shigusa wa
SEMIRAMIS no you ni utsukushiku
mi wo yudane mo gaki kurui mau karada wo
HOLY GRAIL de itadaki e to nobori tsumerebaii
mi wo yudane mo gaki kurui mau karada wo
HOLY GRAIL de itadaki e to nobori tsumerebaii
"CALL BACK!"
I’m sunk in the abysmal swamp
"BORN AGAIN!"
Where there is no foothold
"GROVE!"
I have reached the watery depths
"WHAT SHOULD YOU DO ?"
Distorted face...
I’m sunk in the abysmal swamp
"BORN AGAIN!"
Where there is no foothold
"GROVE!"
I have reached the watery depths
"WHAT SHOULD YOU DO ?"
Distorted face...
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
MOORIYA ni mi wo otoshi yurete... yurete yume no naka de odoru
MOORIYA ni mi wo otoshi yurete... yurete yume no naka de odoru
yume no hazama de BOAZU wo kuchi ni kuwae
yureru mune mo karada mo touwa ni ayatsurarete
sukuwareru karada de odoru shigusa wa
SEMIRAMIS no you ni utsukushiku
mi wo yudane mo guki kurui mau karada wo
HOLY GRAIL de itakaki e to nobori tsumerabaii
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
mi wo yudane mo guki kurui mau karada wo
HOLY GRAIL de itakaki e to nobori tsumerabaii
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
Magic sau distractiv?
Confesiune cu Nimrod
Oferă o rugăciune formei
solemne ce împrăștie hainele și minciunile.
Magic sau distractiv? Confesiune cu Nimrod
După un timp, nu mai poți scăpa din mâna lui.
Se amestecă cu totul în originile stelei lui David.
Râul de sânge și durere...eliberat din corp se transformă
în plăcere
Marea de iarbă dansează cu trupul frumoasei Semiramida
Unde își lasă încrederea, trupul se va chinui, va devia
și se va răsuci,
Cu Sfântul Graal, se înalță către zenit și ar trebui să
se oprească acolo.
”CHEAMĂ-MĂ ÎNAPOI!”
Sunt scufundat în mlaștina de abis.
”RENĂSCUT IAR!”
Unde nu mai este sprijin.
”ALUNIȘ!”
Am ajuns în profunzimea apei.
”CE AR TREBUI SĂ FAC?”
Chip distorsionat....
Magic sau distractiv? Confesiune cu Nimrod.
Trupul ce tremură este aruncat lui Moria....și tremurând,
dansează cu un vis.
Atât pieptul, cât și trupul sunt prinse pentru totdeauna
în gura lui Boa și tremură în visul efemer.
Marea de iarbă dansează cu trupul frumoasei Semiramida
Unde își lasă încrederea, trupul se va chinui, va devia
și se va răsuci,
Cu Sfântul Graal, se înalță către zenit și ar trebui să
se oprească acolo.
Magic sau distractiv? Confesiune cu Nimrod.
Traducerea este făcută după propria mea interpretare.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Mulțumiri pentru comentariu!