G: Nu este interesant să treci treptat de la un
sentiment puternic la unul slab și limitat, și către o direcție care nu este
intensă. Dacă putem mări varietatea de muzică intensă în mai toată lumea, cred
că vom fi capabili să facem diferențe mult mai ușor. Sunt multe persoane
interesante în Indii, așa că mi-ar plăcea să creez un domeniu pe care să ne
concentrăm și să facem ceva interesant. Cred că la asta suntem buni. Asta e
ceea ce plănuiesc să fac, motivul pentru care vreau să îl fac mai intens și mai
confuz (amestecat).
Î: Cred că aranjamentul
pentru ”Noesis” este deja confuz.
G: Da. Următoarele câteva single-uri sunt foarte
confuze. După ce le-am înregistrat, m-am gândit ”Cum am sa fac asta la TV și în
concerte?” Ceea ce conține....timpul este fix pentru TV, nu? Și mă întrebam ce
am să fac în legătură cu asta.
Î: Și ”Noesis” a fost
dificil, nu?
G: Este dificil, nu poate fi făcut, nu este
posibil dacă îmi scurtează timpul. (râde) Simți de parcă este imposibil să-ți
exprimi muzica liber prin televiziune, nu? Muzica pe care am terminat-o a fost
creată după ce am trecut prin multe idei, și totuși a trebuit să o fac de trei
minute sau cam așa ceva. Desigur, nu este un lucru complet rău, dar din cauza
asta, dacă nu compunem o muzică simplă, dacă avem o muzică complicată, nu vom
fi capabili să prezentăm muzica. Așa că trebuie să vedem și concertele.
Î: Dar ”Noesis” este un
cuvânt dificil. Amprenta melodiei este puternică, pentru că restul titlurilor
sunt ușor de înțeles.
G: Este necesar pentru că include locul de
desfășurare. Există cuvântul ”noesis” în termenii psihologici, ceva de genul
subectivitatea și obiectivitatea psihologiei.
Î: Comparativ, ”Storm” și
”Road” sunt directe și simple, și au acel sentiment de rock.
G: (râde) Când asculți ”Storm” te face să spui
”Ah, asta este!” și pentru ”Road”, ”Ah, asta este pentru ”Road”!” Nu crezi că
este ușor de înțeles? Dar cred că ”Storm” nu este cum te așteptai. Sau mai bine
spus, îndeplinește anticiparea, dar îți trădează așteptările. Dacă privești
scena, cred că vei face ”Wow!” (râde) Hirose-san, cred că ar trebui să cânți
”Storm” la karaoke. În timp ce dansezi. (râde)
Î: Abia aștept asta! Și cum
sună ”Farewell”?
G: E o melodie ”grea”. Înfruntarea lucrurilor pe
care le-ai pierdut. Arată determinarea ta în ciuda faptului că negi ceea ce ai
pierdut.
Î: Nu am auzit încă melodia,
deci încă are imaginea unei melodii de dragoste....
G: Cred că după ce auzi și ritmul, vei
înțelege și vei spune că așa trebuie să fie. Într-adevăr, pare a fi o melodie
de dragoste dacă te uiți doar la versuri, dar tematica inclusă este probabil
asemănătoare cu tematica din ”OASIS” și ”Dears”.
Î: ”Dispar” este o melodie intensă?
G: Este destul de intensă cu un ritm rapid.
Cred că produsul final este ”ikeike” și o melodie pe care poți dansa.
Î: Mă întrebam dacă ”Todokanai Ai” a fost creat în timpul albumului
”Love Letter”. După imaginea melodiei.
G: A fost făcut mai devreme de atât. Am
rescris de multe ori dar nu am terminat-o. Am refăcut-o iar pentru acest album
și am rescris linia melodică pentru melodie. Deci, versurile ne-au luat mai
mult de un an jumătate să le terminăm. Am corectat-o iar și iar.
Î: Dar sunt bucuros că am descoperit ceva nou după ce nu am mai făcut un
interviu cu tine de mult timp. De exemplu, în această discuție, aș vrea să aud
povestea cum Kei și Luka din ”MOON CHILD” s-au întâlnit.
G: Da, pentru că în film, povestea începe
brusc cu ei doi.
Î: Aș vrea să știu o parte din povestea de dinainte de acest moment.
G: De data aceasta, povestea va fi probabil
transformată în video de mică întindere. Probabil că….cred că va fi grozav dacă
am putea strânge totul până în 2007. Mă întreb până unde poate fi făcut un film
sau un joc.
Î: Asta îmi aduce aminte, când am ascultat single-urile, am simțit că
povestea este asemănătoare cu cea din concertul ”Rebirth”. Și aceasta este
povestea soartei pe care o poartă soldații, nu?
G: Aah….ne-am uitat la cum am creat-o iar.
Cred că concertul ”Rebirth” a fost făcut foarte bine. Cei care privesc pot
vedea ușor povestea și să o înțeleagă. Am simțit că a fost o provocare să creez
video-ul, muzica și scena. Doar că am depășit
bugetul. (râde) Numerele sunt șocant de roșii.
Î: Să vorbim despre
concert. Turneul ”DIABOLOS” va începe cam când va fi publicat interviul. A
trecut ceva timp, membrii trupei sunt aceeași din concertul anterior?
G: Nu este nici o schimbare în membrii trupei.
Î: Dansatorii te vor
urma și în acest turneu, nu? Va fi din nou grozav.
G: Serios? Minunat...nu? (râs amar)
Î: Turneul se va
concentra pe ”DIABOLOS” în mod normal, dar mă întreb dacă vor fi și alte melodii.
G: Mai întâi, sunt câteva melodii alese de pe ”Crescent”. Concentrarea
este într-adevăr pe ceea ce numești melodii ale concertului, dar pentru că
vreau să se înalțe ca spectacol.....cu siguranță nu vreau să fie o plăcere doar
pentru mine. Am discutat și cu membrii și desigur, chiar și melodiile care nu
sunt în același concept vor fi interpretate. Nu vrem să uităm un asemenea
factor.
Î: Vorbind de acest
lucru, au fost atât de multe melodii de pe ”Crescent” care nu au fost
interpretate în concert, nu?
G: Nu am interpretat majoritatea dintre ele. Și, vom interpreta și
melodii de pe următorul album.
Î: Whoo! Vom auzi și
melodii care nu au fost încă lansate.
G: Majoritatea lor au fost anulate. (râs amar) În timpul planificării,
numărul melodiilor care vor fi interpretate a ajuns la 21. Și în timp ce
scădeam numărul, ne-am gândit să scoatem melodiile care nu au fost ascultate
încă. Deși s-a decis astfel, cred că totuși vom include una sau două melodii.
Î: Din ceea ce ai
spus, se pare că va fi un spectacol uimitor.
G: Desigur. Ne-am concentrat din greu pe imaginea lumii, așa că e destul
de interesant.
Î: Sunt 13 Shito,
cum am discutat mai înainte, așadar, vor mai apărea pe scenă poveștii în plus
complicate?
G: Așa e. Dar pentru că e imposibil să prezentăm întreaga poveste și pe
toți 13, am decis să alegem ideiile principale. Așa că sunt 5 persoane
prezentate de data aceasta și încă una; eu sunt inclus în primi cinci dar am și
alte roluri. Pe scurt, vom prezenta 6 din cei 13 pe această scenă.
Î: Ohhh...astea sunt
detalii.
G: Cred cu siguranță că vei găsi că este interesant chiar dacă nu știi
detaliile. Cred că chiar și cei care vor veni la spectacol fără a știi că acest
concert se bazează pe o poveste vor putea înțelege. Am făcut în așa fel încât
oamenii să o vadă în acest fel. Poate, cumva, vor înțelege de la început.
Î: Să înțeleagă
lumea ”DIABOLOS”?
G: Da. Punctul cel mai puternic al titlului acestui album este cum să
supravețuim în întuneric, răul care sălășluiește în inimile noastre.
Întunericul din inimile noastre.
Î: Nu întunericul
fizic, ci mintal?
G: Exact. Întunericul care există în noi psihologic. De asta mă vezi pe
mine dându-mi jos masca pe coperta albumului. Nu este vorba despre mine care
suferă că nu știe care este adevăratul eu, ci a fi capabili să ne punem față în
față cu propria noastră persoană pentru prima dată, de a descoperi motivul și
semnificația existenței noastre. Așa că, e mult mai intens și te lasă fără
suflare. Capodopera acestul album este foarte frumoasă, nu? Cu toți au lucrat
din greu. Cred că ei voi înțelege povestea și mai bine când văd broșura CD-ului
și afișul turneului.
Î: Și în cele din
urmă, vom vorbi despre live-ul de la Tokyo Dome. Sunt poziții speciale chiar și
în turneu, nu?
G: Îl privim ca finalul turneului național, și este și la o scară
diferită. Pentru că este la scară mare, vrem totodată să-l prezentăm tuturor ca
un cadou de Crăciun.
Î: Nu vei plănui
ceva special pentru ultima zi, la fel ca în celelalte concerte? Va fi ceva
destul de special inclus de data aceasta, nu?
G: Umm...asta poți aștepta. (râde)
Î: (râde) Ei, acum
sunt pregătit pentru turneu!
G: Dacă corpul meu nu rezistă, mă voi opri; dar dacă rezistă, voi
continua cu turneul și anul viitor. De acum, vă voi arăta cum se face un
concert în Tokyo Dome! Așa faci o cerere pentru un concert. (râde)
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu
Mulțumiri pentru comentariu!