miercuri, 14 mai 2014

Gackt blog - 19 septembrie 2013

De peste hotare....(discuția 38 a revistei-blog extras)

TUTUROR DEARS AI MEI

Vă voi prezenta puțin din ce am postat pe revista-blog de data aceasta.
Încercați să citiți.
Mergeți aici ca să citiți tot.

Sunt aici.

Sunt în Thailanda astăzi.

Nici peisajul nu este rău

Cu munca mea nebună din Tokyo neterminată,
De când am venit în Bankok,
Zilele de lucru noaptea trec încet.
Motivul este că am multe lucruri ce trebuie făcute în același timp.

Dar când merg peste hotare
Mă pot concentra,
Și viteza cu care lucrez este mult mai mare.

Apropierea mea de noua melodie
A ieșit destul de bună.

De data aceasta, scriu o melodie-oglindă pentru WHITE LOVERS.

Încă nu pot spune titlul,
Dar melodia iese destul de bine.

Am vărsat lacrimi doar ascultând linia melodică.
În fiecare zi, trimit melodii și sunete înainte și înapoi la Tokyo.

Lucrez la melodie chiar și în mașină...

Astea fiind spuse,
Sunt multe lucruri pe care trebuie să le fac și în timpul zilei.

Această excursie în Thailanda
Este o vizită pentru excursia fan-club-ului ”Yasoukai”,
Dar din păcate au fost zile, una după alta, cu ploaie,
Și străzile au devenit interesante.

Cred că încă este proaspăt în amintirile oamenilor
Că acest oraș a mai fost inundat înainte,
Dar dacă priviți schimbarea de pe străzi,
Puteți înțelege cu siguranță că este inundat.

S-a umplut într-o clipită

Sistemul de drenaj pentru furtună este insuficient.
Poate că nu a fost prevăzut când au construit orașul,
Sau poate că nu a ținut pasul cu tehnologia,
Chiar nu știu motivul,
Dar oricum, apa nu are pe unde scăpa.


O inundație?

Desigur, nu este vorba că nu sunt scurgeri.
Dar nu sunt multe,
Și presupun că nu se pot descurca cu atât de mult volum.

Imediat ce începe să plouă, străzile sunt pline de apă.

Desigur, nu este neobișnuit să plouă atât de mult în Japonia,
Adevărata problemă este că orașul se inundă de la această cantitate de apă.

Membrii trupei mele s-au udat într-o bruscă ploaie abundentă

Aceasta este o problemă urgentă.

Posibil ca una din cauze să fie această schimbare bruscă a climei din întreaga lume.

Clima lumii s-a schimbat mult în ultimii 20 de ani.
Stricăciunile cauzate Pământului de la încălzirea globală
Și distrugerea mediului este probabil dincolo de imaginația noastră.

Nu e doar Thailanda,
Toată lumea știe că clima s-a schimbat remarcabil și în Japonia, nu?

De exemplu?
Lucruri ca zăpada care nu mai cade
Unde obișnuia să ningă...

Și pe de altă parte, ninge în anotimpuri
În care nu ar trebui...

Lucruri ca fiind prea frig să înoți în oceanul
În care obișnuia să fie timpul de plajă...

Lucruri ca a continua să porți haine de vară
Când ar trebui să porți haine de iarnă...

Nu este sfârșit la exemplele pe care le-aș putea da.

Tocmai când sosisem în Thailanda, un restaurant japonez!

Nu poți nega că anotimpurile sunt relativ schimbate.
Recent, a fost prea frig pentru a înota în ocean.
Chiar și la a doua jumătate a lui iulie,
E destul să te facă să-ți dorești ca vacanțele de vară
Să fie amânate pentru o lună.

Și, chiar și în septembrie când vacanța de vară e gata,
Trebuie să fie mulți studenți care să se gândească
Că e prea cald pentru a învăța, nu?

Deci, dacă am da vacanță de la sfârșitul lui august
Până la începutul lui octombrie,
Nu ar stimula economia?

Ei, în afară de faptul că ar fi convenabil pentru școli,
Mă gândesc mai mult din punctul de vedere a
Ceea ce ar fi convenabil pentru întreaga economie,
De asta am spus astfel de lucruri.

Dacă economia este stagnată,
Toată lumea suferă în cele din urmă.
Dacă felul nostru de a gândi la lucruri se concentrează pe economie,
Nu vom fi înfrânți de argumente pe jumătate bazate pe emoție.

Să te cerți dintr-o emoție
Este ceva ce faci după ce țara e bine,
Și să-ți prioretizezi argumentele emoționale
Atunci când țara nu prosperă
Înseamnă să pui carul înaintea calului, și e complet fără sens.
Dacă vă imaginați asta ca și cum
Toată lumea se aliniază să-i vină rândul
În timp ce vasul se scufundă,
Este ușor să vezi că nu e bun, nu?

Am devenit complet o țară
Care este aruncată de colo-încoace de valurile economiei.
Trebuie să devenim mai sensibili la multe lucruri globale.

Am început să delirez complet.

Înapoi la subiect.

Thailanda.

Străzile sunt pline de taxiuri roz

Așa e,
Sunt în Thailanda pentru Yasoukai.

Dar,
Stațistațistațistați!
Înainte de a scrie despre Thailanda,
Încă nu am terminat de scris
Despre festivalul Kenshin din Niigata de la ultima discuție.

Persoanele care nu au citit ultima discuție,
Mergeți înapoi și recitiți-o și pe cea de dinainte
Înainte de a citi restul acestei discuții.

Mă voi duce și reciti...

Am reciti-o!
Am scris până la repetiția de pe 24.

Voi scrie despre adevăratul festivalul Kenshin
Din Joetsu, Niigata de pe 25!

Ei atunci,
Mă întorc în aceea zi și voi scrie despre,
Așadar citiți cu atenție.

25 august (duminică)

M-am trezit de dimineața devreme cu durere în corp.

Vremea chiar s-a îmbunătățit

Presupun că zilele consecutive de călărie și-au  făcut efectul.
În ziua de dinainte de repetiția luptei,
Am călărit timp de 2 ore continue.

Să fac asta îmi face corpul să se simtă de parcă e bătut...

Pentru că de obicei nu merg pe cal în viața de zi cu zi,
Am călărit unul pentru o perioadă considerabilă de timp
În aceste câteva zile pentru a-mi aminti sentimentul.

Dacă am de gând să călăresc ceva, prefer o femeie...

Sentimentul e total diferit.

Din moment ce mă gândeam serios la asta,
Presupun că trebuie să fiu un pervres...

Yep, așa e.
Sunt un pervers.

Cumva, sună rău să fii numit pervers...

Spuneți-mi ”ciudat” (dacă se traduce literar ”hentai” înseamnă ”cineva care e ciudat”)
Pot să accept fericit asta.

Pentru mine,
Sunt un număr de lucruri
Pe care trebuie să le fac ca bărbat.

Un lucru obișnuit făcut de manager

Bărbații care s-au abonat la această revistă,
Vedeți cât de multe din aceste lucruri vi se aplică.
Acestea sunt condițile pentru a fi un bărbat.
(”danshi” – băiat/bărbat/masculin, dar scris în kanji care înseamnă ”grup de războinici”)

Femeile care citesc asta (”joshi” – fată/femeie/feminin, scris în kanji pentru ”femeie+leu”)
Ar trebui să verifice dacă
Bărbatul de lângă ele
Este un ”danshi”, și dacă nu,
Atunci să-l antreneze strict.

Mai întâi,
Pentru ca un bărbat să fie ”danshi”
Trebuie să fie agresiv în actul de călărie.

A călări înseamnă
A cuceri
A domina
A face să fie supus
A înfrunta dificultatea
A învăța sentimentul de tensiune
A-ți crește abilitatea de a evita o criză.

Să înveți aceste condiții esențiale de a fi lider
Este baza bazelor!

Dacă citiți katakana de la ”riidaa” (to ride)
Exact ca și caracterele, înseamnă ”LIDER” (leader).

Cu alte cuvinte,
Dacă învățăm din copilărie
Tehnicile de bază
De a conduce pe cineva
Prin ”călărie”,
Vom crește ”danshi” cu multă putere de tragere,
Cu alte cuvinte, lideri.

Sunt multe lucruri de călărit în lume, nu?

Dacă vorbim despre lucrurile apropiate nouă,
Atunci când crești, călărești diverse lucruri.

Un premergător,
O tricicletă,
Un căluț de jucărie,
Un carusel,
Un rollercoaster,
O bicicletă,
Un skateboard,
Schiuri,
Patine,
Role,
Un snowboard,
Un cal,
O luptă,
O farsă, (evident, ultimele două au logică în Japonia?)

Și atunci când devii adult,
O mașină,
O motocicletă,
O femeie...

Sunt multe lucruri de călărit.

Cu cât e mai mare numărul de lucruri
Pe care nu le poți călări,
Le respingi,
Le urăști,
Sau nu ești interesat de ele,
Cu atât mai puțin ești folositor ca lider.
Cu alte cuvinte, ești o persoană care nu-i poate trage pe ceilalți.

Ce?
Crezi că este în regulă să nu fii lider?

Nu e asta stupid?

Un lider este o persoană care conduce.
Cu alte cuvinte, chiar și părinții sunt lideri.

Dacă intenționezi să treci prin viață singur,
Să nu te asociezi niciodată cu nimeni,
Atunci e bine, presupun.

Când te asociezi cu persoane,
Calitățile unui lider sunt cu siguranță căutate.

Unul dintre lucrurile listate a fost ”O luptă”,
Dar asta se referă la ”a încăleca” oponentul până la sfârșit.

Actul de a face pe cineva să te asculte
Este ceva de care ai nevoie cu siguranță.
E posibil să sune barbar,
Dar când ești în poziția de a proteja pe cineva,
Nu te poți baza doar pe anumite lucruri.

Din cauză că înțelegem puterea,
Putem înțelege slăbiciunea.

Dacă decizi de la început că ești slab,
Și nu înțelegi semnificația puterii,
Vei continua să insiști că ești slab
Fără a înțelege vreodată sensul cuvântului ”slăbiciune”.

Dacă sunt persoane care au copii și citesc asta,
Atunci e și mai multă nevoie ca voi să înțelegeți aceste lucruri,
Să trăiască drept înainte,
Înțelegeți, nu?

Huh? Este posibil ca voi să fiți...

Nu e ca în vechile zile când copii creșteau chiar și când erau neglijați.

Părinții trebuie să înțeleagă clar
Și să decidă dacă drumul copilului lor este bun sau greșit,
Când privești la el din perspectiva ”călăriei”
Devine ușor de înțeles.

De exemplu,
Să presupunem că un copil se ia la bătaie cu cineva.
Ceea ce trebuie să-i înveți nu este
”Bătaia este rea în general!”

Trebuie să-i facem să înțeleagă
Motivul pentru care se bat este rău.
Avem nevoie de bătăi pentru asta.
Ar putea părea contradictoriu,
Dar asta este ceva cu adevărat necesar
În stagiile de maturitate a copiilor
Pentru a-i face să înțeleagă ce e bun și ce e rău.

De când sistemul educațional s-a schimbat în educația Yutori,
Societatea japoneză și ordinea socială,
Relațiile dintre părinți și copii,
Entuziasmul copiilor,
Totul a devenit sever îngrădit.

Va dura mai mult de 20 de ani de acum încolo să reparăm asta.

Vreau ca toată lumea care citește să înțeleagă asta
Și să contribuie la clădirea viitorului.

Pentru a ne recăpăta spiritul japonez.

Ei atunci,
Chiar am deviat de la subiect,....dar încă e dimineață.

Timpul este interesant când scrii.
Nu contează cât de mult scrii,
Timpul nu o ia înainte.
Acesta este un lucru amuzant despre scris.

Ei atunci...
Dimineața, am făcut un antrenament ușor,
Și m-am îndreptat spre locație.

Am fost contactat de fostul manager al lui Ogata Ken.

”Nu pot veni de data aceasta din cauza slujbei,
Dar am găsit această poză în dimineața asta,
Așa că ți-o trimit ție...
Tatăl tău e cu tine!”

Asta îmi trezește amintiri...

Încă de dimineață,
Am primit multe email-uri de la fani.
Mi-au spus că străzile sunt pline cu oameni.

A fost incredibil de cald

Vremea s-a schimbat de ieri
Și a fost plăcut de însorit.

Sunt Omul-Soare, așa că evenimentele
La care particip au vreme bună.


Întâlnirea din acest an s-a terminat cu bine.

Și pentru mine,
Și pentru toți,
Cred că a fost o întâlnire minunată.

De asemenea, numele fan-club-ului urmează să se schimbe.
Vreau ca toată lumea,
Să se gândească la asta.

La următoarea postare,
Voi menționa asta.
Un singur gând.
Pentru mine,
Toată lumea este familia mea prețioasă.

Și nu asta e important,
Ci că există dragoste.

De acum înainte,
Cu multă iubire!

Ei bine, atunci,
Și astăzi dau totul.

GACKT

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Mulțumiri pentru comentariu!